You are here

語音

為什麼聲調難學?

在華語學習者聲調的研究上,主要著眼於兩大方面:一方面是他們對中文聲調的感知 (perception of Mandarin tones),另一方面是他們對聲調的產出 (production of Mandarin tones) (可參考Wang et al, 2006 的文章)。聲調難學除了有產出部分的問題外,還有感知部分的問題。不過這裡先講產出的問題。

一個常判斷聲調產出的辦法還是看音調的範圍 (pitch range)。在對比英語母語者與中文母語者所能產出的音調範圍,中文母語者的中文音調範圍是英語母語者說英語的 1.5 倍寬,由於這音調範圍變大,造成英語母語者學習中文的時候,要大幅度的加大音調的範圍,這就造成了學習的難度 (Chen, 1974)。

Shen (1989) 與 Miracle (1989) 針對美國地區華語學習者的聲調習得進行研究,發現聲調錯誤率均高,即使是在美國地區學了一年中文的學生,聲調的錯誤率高達40%以上。

 

(待續)

加油站主題: 

零聲母&空韻

零聲母

華語的語音一般由聲母和韻母構成一個完整的音節,例如『華』的拼音為 huá,由聲母(韻母前的輔音)h和韻母構成。但是,華語中還有一些音節開頭是元音的,例如『安』,拼音為ān,這類非以聲母為音節之開頭的現象,即所謂的「零聲母」。零聲母的字詞跟在其他音節後時,漢語拼音書寫方式是用隔音符號,例如:西安/Xī'ān,隔音符號的使用在於決定詞意,如「西安/Xī'ān」可避免與「先/Xiān」混淆。

加油站主題: 

台灣國語的語音特色

問 1 :什麼是「台灣國語」?

答:「台灣國語」是普通話 [1] (Mandarin) 在台灣受到台語 [2] 與外來語影響所產生的語言現象。

問 2 :「台灣國語」的特色?

答:「台灣國語」在語音、詞彙及語法等方面都有別於普通話。

(一) 語音

1. 不用捲舌音:標準國語有舌尖後音(亦即捲舌音,ㄓㄔㄕㄖ),台語則無。

    (1) 將ㄓ ( 漢語拼音: zhi) 念成ㄗ ( 漢語拼音: zi) 。 例: 至=字

加油站主題: 

兒化韻的作用

  華語認證考試似乎滿愛考兒化韻的。簡單整理一下:

 

  兒化韻有五種作用:

  • 確定詞性:蓋、蓋兒;錯、錯兒;畫張畫兒給你
  • 區別詞義:油票兒、郵票;頭兒(首領)、頭(身體)
  • 表達親切情感:小孩兒、小妞兒、小貓兒
  • 形容細小東西:小縫兒、針尖兒、小碟兒
  • 增強口語色彩:咱們一塊兒看電影兒去。

 

加油站主題: 
Subscribe to RSS - 語音