台灣國語的語音特色

問 1 :什麼是「台灣國語」?

答:「台灣國語」是普通話 [1] (Mandarin) 在台灣受到台語 [2] 與外來語影響所產生的語言現象。

問 2 :「台灣國語」的特色?

答:「台灣國語」在語音、詞彙及語法等方面都有別於普通話。

(一) 語音

1. 不用捲舌音:標準國語有舌尖後音(亦即捲舌音,ㄓㄔㄕㄖ),台語則無。

    (1) 將ㄓ ( 漢語拼音: zhi) 念成ㄗ ( 漢語拼音: zi) 。 例: 至=字

    (2) 將ㄔ ( 漢語拼音: chi) 念成ㄘ ( 漢語拼音: ci) 。 例: 尺=此

    (3) 將ㄕ ( 漢語拼音: shi) 念成ㄙ ( 漢語拼音: si) 。 例: 是=四

    (4) 將ㄖ ( 漢語拼音: ri) 念成ㄌ ( 漢語拼音: le) 。 例: 熱=樂

2. 少了兒化韻

    例: 畫 [hua]V 一張畫 ( 兒 )[hua(r)]N

 

    說明:兒化有區別詞性等作用,畫:動詞、畫兒:名詞,台灣國語少此特徵。

3. [n], [ng] 不分

    (1) ㄣ [en] ㄥ [eng] 不分(常把ㄥ發成ㄣ)

    例: 曾經 [cenjin]

    (2) ㄢ [an] ㄤ [ang] 不分(常ㄤ把發成ㄢ)

    例: 幫忙 [banman]

4. ㄈㄏ不分(常把ㄈ發成ㄏ):標準國語有唇齒音(ㄈ),台語則無。一般常把ㄈ發成ㄏ。

    例: 發生 / 花生

    另外,一般年輕人常把「很」說成「粉」,這應是受多年前電視劇人物董月花掀起的流行文化所影響。董月花的一口客家國語,其特色即是將「ㄏ」轉讀成「ㄈ」。她自我介紹總是說:「董夜發,閉頁羞發,夜冷夜開發」(「董月花,閉月羞花,越冷越開花」),與口頭禪:「中壢埔心的油雞,粉油、粉香、又不費粉鹹粉膩(又不會很鹹很膩)」 … 等。

5. 會加上 [u]

    例: 你是誰=你素隨

 

6. 少了 [u]

    例: 我=偶、國語=狗以

7. ㄥ [eng] 與ㄅ [b] 、ㄆ [p] 、ㄇ [m] 、ㄈ [f] 、ㄨ [w] 等拼音時,經常讀成「 ong 」,(如:崩、朋、夢、風、翁)。

8. 常將ㄦ( er )不捲舌念成ㄜ( e )

    例:「二」讀成「餓」,「而」讀成「額」。

9. 一ㄩ不分(常把ㄩ發成一)

    例: 去 [qu4] 哪裡=企 [qi4] 哪裡

10. 沒輕聲

    例:精神(精神 [shen2] :名詞,人的意識;精神 [shen] :形容詞 / 狀態動詞,形容人充滿生氣的樣子)

    東西(東西 [xi1] : 兩個方位,東方和西方 ;東西 [xi] : 事物 )

考古題分析

1. 台灣地區的國語,一般人不分哪兩個語音?

(A) [n] : [ng] (B) [m] : [ng] (C) [n] : [l] (D) [m] : [n]

    (95 認證 10)

答案 (A) 。

台灣地區的國語不分ㄣ [en] ㄥ [eng] 與ㄢ [an] ㄤ [ang] ,即為 [n] 與 [ng] 。

模擬試題

1. 下列何者不是「台灣國語」的語音特色?

(A) 少輕聲 (B) 少兒化韻

(C) 沒有後鼻音 [ng] (D) 舌尖後音訛讀

[1] 中國大陸的官方語言。

[2] 通行於台灣的閩南話 (Southern Min) 。

加油站主題: